День третий
Рано утром, когда Ёсивара ещё не проснулась, мне удалось-таки поймать Асагао Кона. Он незамеченным вышел из дома госпожи Сумирэ и пошёл в направлении разрушенного святилища. Я давно не видел его таким – он был бледен и казался больным или сильно измученным. Я проследил за ним до самого святилища и, кажется, вопреки обыкновению, даже не был замечен, пока сам себя не обнаружил – это редко и почти невозможно, ведь Синий очень чуток. Я наконец попросил поговорить с ним – он согласился, но голос его казался хриплым и глухим, и говорил он с явным раздражением.
Мы довольно долго выясняли отношения, связанные с интригами нашего общества. Я почувствовал нотки недоверия в голосе Асагао, когда мы говорили про обряд заточения Чёрного – оказалось, что он воспринял ситуацию так, что Белый просто намеренно отстранил его от обряда, и был зол, а я настолько занят был тогда своей проблемой с проклятиями, что не понял и даже не почувствовал этого. К счастью, Асагао выслушал меня, и мы в итоге разобрались во всём и, кажется, поняли друг друга.
А ещё я узнал завершение истории моего друга с его Сакурой… И я понял, что мой необычный мёртвый друг, несмотря на то, что ему, кажется, не всегда легко понять человеческие взаимоотношения, обладает одним из самых живых сердец из всех, кого я знал, и сам является самой прекрасной из своих историй… Я и раньше восхищался им, как талантливым рассказчиком и актёром, но теперь я восхищаюсь им ещё и как существом, много лучшим, чем просто человек…
И, самое главное, что он, кажется, всё же принял решение остаться жить с нами, в Ёсиваре – значит ещё одно дорогое мне существо меня не покинет.

Когда я вернулся в театр, все уже встали на репетицию. Мы с Курииро были ужасно удивлены, узнав, что отец искал нас по Эдо всю ночь. Неужели у нас репутация таких приключенцев, что он поверить не мог, что мы нигде не пытаемся спасти или разрушить мир, а просто спим дома? - Очевидно, да.
Но ещё больше мы были удивлены тому, что наш отец неожиданно помолодел (хотя на деле ему, кажется, уже больше ста лет) и стал выглядеть совсем юным – практически на возраст моего старшего брата. Проклятие действительно пало, и теперь отец сможет прожить заново все годы жизни, украденные у него когда-то демоном. Мы счастливы за него и за них с Хитоми… Правда, теперь, кажется, придётся привыкать жить по-новому… Пока мне сложно об этом думать – слишком все это странно и неожиданно – нужно сначала осознать.

Репетируем спектакль. Во время репетиций ко мне приходит забавный весёлый демон: он в зелёных одеждах, в руках держит веера, пытается меня дразнить и танцевать со мной. Он такой милый и симпатичный - мне хочется с ним поиграть, но отец не даёт отвлечься от репетиций - этот спектакль им выстрадан и слишком много для него значит - можно понять - поэтому демона приходится до поры отогнать, вернее с ним договориться.

После репетиций сразу идём в храм ставить спектакль. Отец до последнего не показывал нам текст, так как не знал исход с проклятием, поэтому учили всё и готовили в последний момент. Пока прогоняли спектакль уже на сцене в последний раз, госпожа Сумирэ - спасибо ей - помогала развлекать уже собравшуюся публику.
На спектакль пришло очень много людей, и даже сам сёгун. Большая честь для нас! – До этого молодой сёгун ещё ни разу не удостаивал своим вниманием наши представления. Я отыграл спектакль, почти полностью скрыв заикание, видимо на силе искусства, как сказал Курииро, зато после спектакля стал заикаться гораздо сильнее.

Мой весёлый зелёный демон так и не пришёл больше… Выяснилось, что этот вредный Оками настиг его раньше и убил. Вот зачем?!! Он никому не вредил и был славным.
Зато Мамору-сама прислал мне чудесный подарок после спектакля. Я люблю красивые и дорогие вещи, поэтому, как всегда, с радостью их принял и любовался (такова уж моя натура). Но на самом деле я был просто счастлив тому, что Мамору-сама точно меня не забыл и будет со мной, как было раньше – в самое счастливое время моей жизни.
Чудесное утро, кажется, счастливое во всех отношениях!

Приходит посланник от сёгуна – сёгуну понравился спектакль – дебют Хитоми в значительной женской роли с большим количеством слов. Сёгун прислал Хитоми в подарок чудесные жемчужные бусы, и отец решил, что Хитоми должен подарить ему в ответ танец. Посланник сёгуна – тот самый молодой полицейский, которого я спас от демона-паука - ждёт, пока Хитоми собирается. Отец просит кого-нибудь из нас проводить и поддержать Хитоми – брат занят, поэтому иду я. Не очень удобно, так как я переодевался после спектакля и даже не успел толком прибрать волосы, но посмотреть мне интересно, поэтому быстро собираюсь и иду. А может и не очень быстро собираюсь – кажется, полицейский отпустил несколько шуток на этот счёт, пока томился ожиданием.
Хитоми замечательно выступил перед сёгуном – его танец был прекрасен, и сёгун явно был доволен.
Раньше мне казалось, что мы соперничаем с Хитоми, что он завидует и стремиться занять моё место в театре и подле отца, но теперь, когда я всё знаю, это неприятное чувство ушло. Теперь я искренне радуюсь за него – наверное, мы действительно стали одной семьёй и по-настоящему близкими друг другу людьми.

Но всё-таки кое-какие события немного омрачили моё радужное утро.
Возвращаемся в театр и неожиданно передо мной появляется ками Лис (отец Иэнари) с ещё каким-то грозным ками. Меня вытащили из театра за шкирку, как котёнка, и приставили к горлу меч. Я вызвал гнев ками за то, что отыграл спектакль, так и не сделав подношения (кстати, выяснилось, что наказан я был за непослушание и грубость в отношениях со старшими). Мне стало по-настоящему жутко. Я молил о прощении, и ками сжалились: они обозвали меня маленьким и глупым и наложили проклятие немоты. Снять его могла лишь похвала лиса.
Слава ками, я уже знал, что мой друг Иэнари - лис. Но как объяснить ему и Курииро, что нужно сделать, ведь я не могу говорить?!!
Еле как объясняю всё брату, но тут в гости приходит ойран, и - вот мучение - я вынужден повторять все снова.
Отправляемся на поиски Иэнари все вместе и застаём его у Белого. Вновь мучительные объяснения жестами - отходим с Иэнари подальше от храма.
- Можно не уходить далеко - вы же тихие… - Подсыпал мне на рану соли наш добрый Широ.
Страшно негодую, но ответить не могу при всём желании! – остаётся только яростная жестикуляция, но она не способна передать всей полноты чувств…
Наконец Иэнари помог и проклятие пало. Я вновь говорю и даже не заикаюсь! Вот, что такое счастье, особенно для актёра!

Уже в храме от Широ узнаём, что старшим нашего братства удалось провести второй обряд и запечатать Красного, как и Чёрного. Теперь оба наших бывших лидера обрели бессмертие и безраздельную власть - каждый в своей коробочке и под своей горой. Что ж, всё, как они хотели! Чётче надо было формулировать свои желания! – Очевидно, ками их услышали и поняли по-своему…
Белый объявляет, что теперь мы все свободны, Ци пить нет необходимости, и мы не будем. Наша история счастливо завершилась. Все мы покивали, но в душе поняли, что Широ лукавит, конечно, и для каждого из нас в отдельности путь только начинается. Ну, и отбирать Ци и наращивать мощь - слишком большое удовольствие, чтобы от него отказываться, даже если нет больше тех, кто в этом наставлял – тем более, что мы уже сами всему научились и более в наставниках не нуждаемся.

Под конец дня молодой сёгун собрал всех на площади - узнаём, что Иэнари помилован и восстановлен в правах. Что ж, теперь, кажется, всё совсем хорошо.


А я? - Я пока на распутье. Мне ещё предстоит решить, что делать дальше… То есть, моя судьба неизменно связана с театром, ну, и экспериментировать со своими демонами и поедать Ци я не намерен прекращать…пока… А как дальше могут повернуться события – одним ками известно… В общем, время покажет…


Портрет нас с Курииро от прекрасного Сиона